Vendredi 11 octobre 2024

Actualités
Nouveautés
Cyrano raconte Savinien
Roxane et les autres
Le siècle de Cyrano
Rostand raconte Cyrano
Coquelin, le 1er Cyrano
Edmond Rostand 2018
Sur scènes et sur écrans
Cyrano en 1001 images
Promenades imaginaires
Les films de cape et d'épée
Vos contributions
Les traductions
La bibliographie
La CD et vidéothèque
La boutique de Ragueneau
Musée Cyrano(s) de Bergerac
Quiz
La lettre de Cyrano
Recevez toute l'actualité de Cyrano par e-mail : spectacles, éditions, nouveautés, découvertes ...
Abonnez-vous gratuitement !



Sur scènes et sur écrans

1985 - Gigi Proietti

Laboratorio di Esercitazioni Sceniche




Tragedia da Mattatori, cavallo di battaglia nientedimeno che di Gino Cervi, in cui si fondono l'amor cortese e gli ideali di indipendenza e libertà in un amalgama perfetto. Non si può vedere "Cyrano di Bergerac" senza piangere, e c'è chi piange per la tragedia d'amore, e chi piange per la tragedia di un grande spirito in un volto grottesco. La versione di Gigi è una delle più belle che abbia visto, permeata, anche nei momenti più drammatici, della sottile ironia che fa parte del suo patrimonio genetico, sontuosa, ricca, splendidamente recitata, il regalo che Gigi si concede e concede al suo pubblico per festeggiare i venticinque anni di carriera.



Distribution

Gigi Proietti : Cirano

Laura Lattuada : Rossana

Vanni Corbellini : Cristiano

Virgilio Zernitz : Rauguenau

Roberto Bisacco : De Guiche

Tullio Valli : Le Bret



Traduction de Roberto Lerici reprenant des extraits de celle de Mario Giobbe

Costumes de Giulia Mafai

Décor de Giovanni Agostinucci

Musique de Fiorenzo Carpi



Mise en scène de Gigi Proietti et Ennio Coltorti





Page précédente Page suivante


ITALIE


  Auteur

Silvia Capasso

Lui écrire


  Galerie






  Lien(s)

»  Texte de l'article en entier


Publié le 01 / 06 / 2005.


  Outils

  Imprimer       Envoyer


  Retour


  Publicité



© 2005-2024 Atelier Thomas Sertillanges  |  A propos du copyright  |  Liens  |  Contact

Ce site est en constante évolution, au fur et á mesure de mes découvertes, ou des vôtres.
Toute information ou contribution nouvelle sera la bienvenue. Merci d'avance.