Vendredi 16 novembre 2018

Actualités
Nouveautés
Cyrano raconte Savinien
Roxane et les autres
Le siècle de Cyrano
Rostand raconte Cyrano
Coquelin, le 1er Cyrano
Edmond Rostand 2018
Sur scènes et sur écrans
Cyrano en 1001 images
Promenades imaginaires
Les films de cape et d'épée
Vos contributions
Les traductions
La bibliographie
La CD et vidéothèque
La boutique de Ragueneau
Musée Cyrano(s) de Bergerac
Quiz
La lettre de Cyrano
Recevez toute l'actualité de Cyrano par e-mail : spectacles, éditions, nouveautés, découvertes ...
Abonnez-vous gratuitement !



Bibliographie

Trier les livres par :   année  |  auteur  |  titre



1909 - Savinien de Cyrano de Bergerac

Auteur : Brun Pierre
Editeur : Bibliothèque du Vieux Paris, H. Daragon

Sous-titre : Gentilhomme parisien, l'histoire et le légende de Lebret à M. Rostand.

Avec un portrait gravé et des planches hors-texte.

1962 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Le livre de Poche
1991 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Classiques Larousse

Edition présentée, annotée et commentée par Patrice Pavis.

1981 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Le Livre de Poche
1950 - Cyrano de Bergerac - version anglaise

Auteur : Rostand Edmond
Traducteur : Brian Hooker
Editeur : Batam Books, New-York

En couverture : photo de José Ferrer, Stanley Kramer Productions motion picture.

1990 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Presses Pocket

Préface et commentaires : Claude Aziza

Dossier iconographique : Sylvie Marcovitch

1997 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond / Denis Roger-Vasselin

Editeur : Classiques Hachette

Editeur : Classiques Hachette

Notes explicatives, questionnaire, bilans, documents et parcours thématique établis par Denis Roger-Vasselin professeur agrégé de Lettres.

  • Le texte intégral annoté
  • Un questionnaire bilan de première lecture
  • Des questionnaires d'analyse de l'œuvre
  • Deux corpus accompagnés de questions d'observation, de travaux d'écriture et d'une lecture d'image
  • Une présentation d'Edmond Rostand et de son époque
  • Un aperçu du genre de l'œuvre et de sa place dans l'histoire littéraire


Particulièrement adapté à l'étude de l'œuvre dans le cadre scolaire, cet ouvrage est recommandé par les enseignants.


1962 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Cyrano de Bergerac
Editeur : Jean-Jacques Pauvert et Club des Libraires de France

Texte établi et présenté par Claude Mettra et Jean Suyeux suivi d'une posface, d'un dictionnaire des personnages, de tableaux chronologiques et de notes, illustré de gravures empruntées aux ouvrages scientifiques du temps.

1946 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Illustrateur : Edou Martin
Editeur : Editions du Panthéon

Exemplaire n° 1224 d'un tirage limité à 2500.

1995 - La mort d'agrippine

Auteur : Cyrano de Bergerac
Editeur : La Table ronde, le petit Vermillon
Edition établie par Dominique Moncond'huy

Texte de présentation

Jouée en 1653, sans doute à l’Hôtel de Bourgogne*, l’un des hauts lieux du théâtre à l’époque, La mort d’Agrippine fit scandale par son libertinage et suscita une grande curiosité mondaine.

Dans cette pièce qui montre un épisode du règne de Tibère – l’élimination de son ministre et favori Séjanus -, Cyrano de Bergerac décrit un monde en ruines où tous se ressemblent, se rejoignent dans la même absence de scrupules, la même immoralité et le même recours au crime.

L’unique tragédie de Cyrano de Bergerac (1619-1655), esprit fort, querelleur et libre. Une œuvre d’un cruel pessimisme historique et idéologique.

* Il est avéré aujourd’hui que la tragédie de Cyrano a bien été créée à l’Hôtel de Bourgogne (ndlr).

1993 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Classique Français

Texte de présentation

Cyrano de Bergerac, héros au grand nez et au cœur d’enfant, bretteur et poète, amoureux ingénu, est un personnage universel : c’est l’expression la plus accomplie du panache à la française.

Panache que l’on retrouve dans le texte, brillant, coloré, lyrique, riche de formules et d’images d’Edmond Rostand (1868-1918°.

La pièce, écrite à la fin du siècle des Romantiques, est l’aboutissement de toutes leurs théories sur le théâtre, et sa plus belle réussite.

1927 - Le Véritable Cyrano de Bergerac

Auteur : Magy Henriette
Editeur : Le Rouge et le Noir
1898 - Les erreurs de documentation de "Cyrano de Bergerac"

Auteur : Magne Emile
Editeur : Editions de la Revue de France
Ouvrage comportant une lettre autographe de M. Edmond Rostand et quatre portraits de Cyrano de Bergerac.

Dédicace manuscrite d'Emile Magne à "Madame Jardel-Géraud, avec l'expression de ma plus respectueuse sympathie".

« Par horreur des Hommes vivants, je dédie cette étude à mon Ami d’outre-tombe, J.-B. Poquelin-Molière. Il dort en pleine béatitude aux côtés de Cyrano. Leurs vies comportèrent de grandes analogies. La souffrance de l’un, la misère de l’autreme les font, malgré leur dissemblance de génie, également admirer.

Les hommes devraient être à leur exemple, bons et nobles pour que l’Amitié ne désertât pas la Terre. »

Emile Magne

2001 - Savinien Cyrano

Auteur : Leclair Jean-Louis et Malafaye Christian
Editeur : Les amis de la Dordogne et du Vieux Bergerac
Nombreuses illustrations


2000 - Cyrano de Bergerac

Auteur : Rostand Edmond
Editeur : Classique universels
Préface de Richard Roudaut

Texte de présentation

Cyrano de Bergerac, c’est l’histoire d’un amour impossible transfiguré par ‘abnégation. Véritable incarnation de l’esprit français, le personnage de Cyrano possède également une véritable intensité lyrique et dramatique.

Si cette pièce est bien l’un des fleurons du théâtre populaire, elle se situe néanmoins dans la continuité d’une grande tradition littéraire qui va d’Honoré d’Urfé à Alexandre Dumas, et dont elle est l’un des derniers témoignages.



1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14

© 2005-2018 Atelier Thomas Sertillanges  |  A propos du copyright  |  Liens  |  Contact

Ce site est en constante évolution, au fur et á mesure de mes découvertes, ou des vôtres.
Toute information ou contribution nouvelle sera la bienvenue. Merci d'avance.